So here’s a question: Are they splitting the book in the e-reader version in Germany? I still just wait, and if another series dies, so be it. It’s soooooooooo comfortable to have movies synchronized and books translated. I have to say though that I’m digging the German covers. They all had a similar theme: specifically, people were upset that the book was going to be broken into two volumes. The book follows the same pattern as the 1st one (albeit a lot longer). hgahj hglwvd Just repeats of scenes already presented with the same characters. Learn how your comment data is processed. القسم العام He spends too much time intoxicated and playing his instrument: This must be the author's attempt at character building because this book is 90% characterization, 9% world building and 1% plot. Zugelassene Drittanbieter verwenden diese Tools auch in Verbindung mit der Anzeige von Werbung durch uns. He finished the chant while pointing at a squat green bottle. What the heck did we win WWII for? 10 Personen fanden diese Informationen hilfreich, Move over J.R.R and George Martin there is a new guy in town, Rezension aus dem Vereinigten Königreich vom 24. The first volume (The Name of the Wind) was original and compelling, although it seemed a little wordy. Their leader, who seems familiar to Kvothe and is indifferent to arrow wounds, escapes. The Maer and Meluan (who have been married in the meantime) show Kvothe the Lackless heirloom which is shut in a chest. The Waystone Inn lay in silence, and it was a silence of three parts. The Maer persuades Kvothe to lead a party of four mercenaries, to get rid of bandits who were waylaying the Maer's tax collectors. How awful to think you are a lettuce too. In Severen, the Maer reveals that he needs Kvothe's help to woo the Lady Meluan Lackless. And after watching so many people write to Mr Rothfuss in a unkindly and angry way that it takes to long to translate in a particular language and things like that. [3] A year later, Rothfuss confirmed the book's release date as March 1, 2011,[4] nearly three years after its originally-anticipated 2008 release. But I know the truth. While justifying his execution of the robbers and defending the Edema Ruh, he reveals that he himself is of Edema Ruh. He focused on them for a long, speculative moment, then moved back behind the bar and brought out a heavy clay mug. And cringed. “I wasn’t so quick, Reshi. Der Autor spielt mit der Englischen Sprache , die erfreulich an Tolkien erinnert. As an artist, I know it’s hard to create something if my heart isn’t into it. The Wise Man's Fear. He smiled a brilliant smile and flicked the new bottle with his finger, making it chime lightly before he began his singsong chant again: A floorboard creaked, and Bast looked up, smiling brightly. Or something. I have talked to Gods, loved women, and written songs that make the minstrels weep. I figured that would be relatively easily googleable, but I haven’t yet found the answer. In Severen, he shares his theory about the Amyr with the Maer, who has come to the same conclusion: that the Amyr still exist, but are in hiding, and to protect themselves are expunging any information about themselves in any records they can find. الثقافة الجنسية A former queen fighting for her life meets a prince with a powerful sword, running from his past. ;). The last Chapter was CHapter 92, “Taborlin the Great”. “It’s probably catching up with him.” He hesitated, then lifted his head and sniffed. One day I followed the moonshine that others dare not speak about. The book begins with the dawn of a new day in Kote's inn. We work hard to protect your security and privacy. Why do they get to get TWO books signed for everyone one of my one? “So you were getting ready to drink then?”, “Tiny Gods, yes,” Bast said. Lives up to its predecessor in all aspects. I’m probably one of the few germans who didn’t rage about the split. What I wanted to say is, that it makes me happy to see you still care about the opinions of your german. It’s harder for bookstores to fit it on shelves. The average book starts to feel it’s dragging a bit in the last third for me. Bereits "The Name of the Wind" hat mich in seinen Bann gerissen, der Folgeroman setzt noch einen drauf: hier trifft Harry Potter auf Quentin Tarantino (Kvothes Training bei Vashet erinnert oft an Kiddos Training durch Pai Mei), Meister Yoda lässt ebenfalls grüßen (das Konzept des Lethani ist sehr an die "Macht" der Jedi angelehnt) und die verschiedenen Königreiche lassen an George R.R. Overall, still brilliant, Reviewed in the United Kingdom on August 14, 2017. His fans are owed better treatment and instead people act like they are being "entitled". Shortly before the publication of the first novel The Name of the Wind, Patrick Rothfuss expressed in an interview that he had The Wise Man's Fear in mind as a tentative title for the second book. I mentioned before that The Wise Man’s Fear is 60% longer than The Name of the Wind. Variation an der Kasse je nach Lieferadresse. Fred! Anyone think this song is kinda similar to Kvothe’s feelings on Denna? Save your money and your sanity and avoid this series, until it is completed. No, I think you´re just having wrong expectations what the final volume of the book will be about. It’s harder for bookstores to fit it on shelves. It got Shep.” He looked down at the well-scrubbed floorboards near the bar. As a book collector, I just wanted to emphasize one of the points that Pat made. Stories about his time with Felurian, the Adem and Trebon have become famous even in Imre and the University. Though the english one is my sister’s. On the road back to Severen, Kvothe and Tempi encounter a group of Adem mercenaries, who become angry with Tempi for teaching Kvothe the Ketan and the Lethani. بحبك Evens itself out in my opinion. “I’ve been tasting,” Bast said, emphasizing the word. As far as I know there is no British “translation” (if there were, they would’ve had to put the translators name in the book obviously…). “I was hoping for elderberry, but I got some sort of melon.” He swirled the mug speculatively. And since I know, that most german words are way longer than the english ones, I think it was reasonable. I’m out of school for more than 15 years (almost 20 years, to be honest), don’t have anything to do with English language in my job, but reading “Name of the Wind” and “Wise Man’s Fear” wasn’t really posing a problem (Though it took a little longer than reading in German. )